איפה בתנ"ך כתוב שהדרך לגן עדן צרה?
איפה בתנ"ך כתוב שהדרך לגן עדן צרה?

וִידֵאוֹ: איפה בתנ"ך כתוב שהדרך לגן עדן צרה?

וִידֵאוֹ: איפה בתנ
וִידֵאוֹ: הדרך לגן עדן 2024, מאי
Anonim

בגרסת קינג ג'יימס של כִּתבֵי הַקוֹדֶשׁ הכתוב אומר: כי מיצר הוא השער, ו לְצַמְצֵם האם ה דֶרֶך , איזה. מוביל לחיים, ומעטים המוצאים אותו.

חוץ מזה, איפה בתנ ך כתוב שהדרך לגן עדן צרה?

היכנסו בשער הצר כי רחב השער ורחב הדרך המובילה לחורבן ורבים הנכנסים בו: העולם האנגלי כִּתבֵי הַקוֹדֶשׁ מתרגם את הקטע כ: הכנס פנימה לפי לְצַמְצֵם שַׁעַר; כי רחב הוא השער ורחב הוא.

דעו גם, מה המשמעות של הליכה בשביל הישר והצר? ישר וצר . נ. הבלתי פורמלי הראוי, הגון והמוסרי נָתִיב של התנהגות. [אולי שינוי מיצר ו לְצַמְצֵם , רמז למתיו ז':14: 'המיצר הוא ה' שַׁעַר , ו לְצַמְצֵם הוא הדרך המובילה לחיים']

כתוצאה מכך, מדוע השער לגן עדן צר?

יש אלפי שערים ההבטחה לישועה, אבל ישוע דיבר על עצמו כדרך היחידה לעבור שערי גן עדן . יש שער צר , כי לא הרבה אנשים יעשו את הבחירה הנכונה ללכת אליה גן העדן . להגיד שיש רק דרך אחת או שער לגן עדן פוגע באנשים רבים.

מי ייכנס בשערי גן עדן?

התנ ך האנגלי העולמי מתרגם את הקטע כך: לא כל מי שאומר לי, 'אדוני, אדוני,' רָצוֹן . להיכנס לתוך הממלכה של גן העדן ; אלא מי. עושה ה רָצוֹן של אבי שנמצא בפנים גן העדן.

מוּמלָץ: